Monday, November 14, 2011

La novlangue des journalistes en ligne

http://blog.slate.fr/labo-jhttp://blog.slate.fr/labo-journalisme-sciences-po/2011/01/24/la-novlangue-des-journalistes-en-ligne/

"wod"s - more than one?

sample:  - but obviously they have not caught up with http://failblog.org/ and also discover http://thereifixedit.failblog.org/

Fail (nom, masculin):
Un raté. Par exemple une vidéo qui ne «clique» pas (voir plus haut) ou un article qui reste en bas des «stats» (voir plus bas), en somme un soufflé qui se dégonfle.


Fake (nom ou adjectif):
Faux. Cela peut concerner une fausse information, un faux compte Twitter, un photo montage… tout, sur le Web, peut être fabriqué. Et doit donc être pesé et vérifié avant de faire l’objet d’une information publiable. Exemple: «ça sent le fake, cette histoire».

No comments: